La dilecta dornrose, Andreas Gryphius

[Die geliebte Dornrose]. Comedia escrita con ocasión de las bo­das del duque Jorge III de Brieg con la condesa palatina Isabel María Carlota bei Rhein, y representada el 10 de octubre de 1660 en Glogau. Concebido, en oposición al horror trágico de los dramas, como una alegre comedia de intriga, Gryphius, para representar la fuerza que el Amor ejerce sobre todos, ricos y pobres, doctos o aldea­nos, pensó unir y casi fundir esta comedia, que reproduce la vida de los aldeanos, con otra, el Fantasma enamorado (v.), que re­presenta en cambio la sociedad elegante.

De esta comedia para música, llena de espec­tros, de muertos, de filtros y de venenos, pero de final feliz con el triunfo del amor, la Dilecta Domrose hubiera debido ser una especie de intermedio: es decir que sus cuatro actos hubieran tenido que alternarse con los cuatro del Fantasma. Para hacer más evidente la separación entre ambos mundos y al mismo tiempo más cierta la fuerza universal del amor, Gryphius escribió el Fantasma en versos áulicos alejandrinos y en alto alemán lleno de galicismos, mien­tras que dio a la Domrose el lenguaje pro­saico de los aldeanos silesianos, por lo que resulta la primera comedia alemana escrita completamente en dialecto (sólo la Dornrose habla en alto alemán); y como su asunto y la famosa escena de la disputa de los al­deanos en el primer acto derivan de la co­media Leeuwendalers (v.) del holandés Jost van den Vondel, incluso por la frescura-del idioma, la naturaleza de los caracteres y cierto humorismo complaciente aunque ru­do, debe de considerarse no sólo superior al Espectro, sino una de las mejores cosas, in­dudablemente, de Gryphius.

La trama es la reconciliación de dos familias enemigas de aldeanos por obra de Lise Dornrose y de Gregor Kornblume, que pertenecen a las familias rivales, y cuyos amores, pese a las hostilidades y a algunas peripecias, triun­fan al fin, aportando a todos paz y feli­cidad.

S. Lupi