Vivió en una época no precisada, y es considerado autor de un drama en lengua «quiché», la de la Guatemala antigua: Rabinal Achí (v.), sobre el héroe guerrero de Rabinal. La obra en cuestión fue compuesta después de la conquista española y publicada en París en 1862 por el abate Brasseur de Bourbourg. Éste, administrador de la iglesia de la ciudad de Rabinal, en el valle homónimo guatemalteco, dice haberla escrito siguiendo el dictado de tres indígenas (llamados, según él, Bartolo Ziz, Colash López y Tecu), como prueba de gratitud por la curación de un natural del país; los tres afirmaban haber recibido la obra de los antepasados por tradición oral. El abate consiguió también hacer representar, a sus expensas, el drama, del cual describe detalladamente la presentación escénica, las costumbres y los actores, con lo que facilita interesantes noticias sobre el teatro local.
No resulta posible la determinación de la época en la cual fue compuesta y representada por primera vez la obra en cuestión, a pesar de los datos facilitados por las tablas cronológicas del Chilam Balam (v.), por cuanto el texto no es, probablemente, genuino, y el presunto autor, Zig, pudo haber incluido en él episodios y leyendas del Popol Vuh (v.). Por lo demás, muchos eruditos se muestran más bien escépticos respecto de la obra y las notas históricas de Brasseur.
P. Rimondi