Poema corto de John Milton (1608-1674), escrito en 1631, con el título en italiano. Se resiente de la influencia de los ejercicios universitarios. Tras una especie de prólogo, en que se repudia la melancolía y se invoca el descendimiento de la Alegría sobre la tierra, el poeta empieza a explicar su jornada. Se inicia el alba, en el campo, entre el canto del gallo y las voces alegres de los trabajadores, toma a mediodía la sencilla comida de Coridón y de Tirsis, se divierte al ponerse el sol con el jovial campaneo y las danzas de una fiesta campestre, y acaba, en la noche, con la narración de leyendas populares, en derredor de la cerveza tradicional. Pero el poeta, acompañando al lecho con el pensamiento a los rústicos compañeros de su jornada, encuentra nuevo deleite en la vida agitada y fastuosa de la ciudad, en el teatro, entre la docta masa de Ben Jonson y la dulce y rural de Shakespeare en sus comedias. Contra el peso de las preocupaciones evoca el consuelo de las suaves melodías de Lidia. Si Alegría sabe darle todos esos placeres, le será fiel.
Milton escribió L’Allegro cuando todavía era estudiante en Oxford y se advierte en él un halo que se parangonó del nostálgico y fantasioso Marvell. Los aspectos del campo son experimentados no por gusto descriptivo sino como estados de ánimo; y los románticos se refieren a menudo a estas expresiones de sentimiento en las que debían encontrar tantas afinidades. Tras tantos abusos de descripciones y de imágenes farragosas, una simplicidad espontánea, conseguida en la claridad de un verso cultísimo, que es el mérito de una ligereza inmortal, dio a la poesía inglesa la nueva entonación con la que había de conseguir sus expresiones más altas. Se ha advertido que el joven poeta alude apenas, y vagamente, al amor; y que sitúa todo su contento en una vida natural embellecida por la poesía. Se contrapone a este poema breve, Il penseroso (v.). [Trad. española parcial en verso, de Fernando Maristany en Las cien mejores poesías líricas de la lengua inglesa (Barcelona, 1921). Mucho más perfecta y fiel es la versión integral de Mariano Manent en el primer tomo de su antología de poesía inglesa De los primitivos a los neoclásicos (Barcelona, 1947).]
A. Camerino