La Hermosa Vida, Josip Jurčič

[Lepa Vida]. Una poesía popular eslovena, una novela del escritor esloveno Josip Jurčič (1844-1881), publicada en 1877, y un drama eslove­no de Cankar, tienen este mismo título. La poesía que inspiró las otras dos obras, narra que la bella Vida (v.), mientras la­vaba la ropa a la orilla del mar, llena de tristeza porque su marido era viejo y su niño estaba enfermo, fue escuchada por un moro que tuvo compasión de ella y la llevó como nodriza del principito a la corte del rey de España. Pero la evasión produce nuevas penas. La mujer pide al sol noticias de sus allegados: el niñito está moribundo, el marido viaja por el mar en su busca. Por la luna se entera de que el niño ha muerto y de que también su anciano padre la busca. La reina pregunta el motivo de su dolor: Vida responde que le cayó en el mar una copa de oro mientras la limpiaba. Y no sirve de nada la promesa de otra copa: Vida no puede olvidar a quienes ha abandonado. Jurčič traslada a los tiempos modernos esta graciosa historia, en el gol­fo de Trieste, cerca del castillo de Duino. Vida es aquí una hermosa aldeana que huye a Venecia con un joven italiano; el marido la sigue y la recobra; Vida vuelve a su casa con él, pero su vida está destruida y, al mismo tiempo, está destruido su sueño de evasión: arrepentida y cansada, la mu­jer muere. Jurčič da a esta figura la agi­tación apasionada y soñadora que se halla implícita en la canción y al mismo tiempo la hace criatura de carne y de sentidos.

U. Urbani

*   El drama de Ivan Cankar (1876-1918), publicado en 1911, devolvió a La hermosa Vida al mito, acentuando su significado simbólico en un drama de acción escasa, pero rico en tonalidades y medias tintas sobre la ansiedad inquieta que impulsa a la mujer a la Corte de España para devolverla luego, llena de lamentos y desilu­siones, a su triste casa. Trad. italiana de Giovanni Lorenzoni (Udine, 1926).

U. Urbani