[La baronessa di Carini]. Pequeño poema popular del siglo XVI, anónimo, escrito en dialecto siciliano. Es una de las obras más completas de la poesía popular italiana. Caterina Talamanca – La Grúa, hija del barón Pietro Vincenzo II, señor de Carini, y de Laura Lanza, de los barones de Trabia, es amante de Vincenzo Vernagallo. Mientras su amor florece en el sugestivo castillo de Carini (en la provincia de Palermo), un fraile denuncia la intriga al padre de Caterina, el cual vuelve al castillo para vengar el honor ofendido de su casa. Caterina está asomada a una ventana que da sobre la llanura de Argestello, cuando su padre la mata. La mano ensangrentada de la muchacha resbala por la pared del palacio y deja una huella imborrable que recuerda el parricidio. Vernagallo huye a Palermo; luego, inconsolable, se retira a Madrid para tomar el hábito carmelita. El padre de Caterina tendrá, desde entonces, una vida de remordimientos y de dolor. La tragedia hizo llorar a «Palermo y Siracusa» y llevó «el luto a todas las casas», dice el anónimo, intercalando el comentario en la narración. Los episodios se desarrollan muy seguidos, los tiernos y apasionados coloquios de los dos amantes, el estallar de la tragedia, el llanto del poeta por la muerte de Caterina, el remordimiento del padre después de la venganza, y, como fondo de los episodios, un «coro», que parece detenerse sobre los hechos para eternizarlos, hacen muy viva y cálida esta poesía popular. El pequeño poema fue publicado por Salvatore Salomone Marino (La baronessa di Carini, leggenda storico-popolare del sec. XVI, Palermo, 1873) y fue traducido también al italiano y al francés.
G. Cocchiara