Disputa de Buch con su caballo

[Disputació d’En Buch a son cavall]. Poe­ma catalán anónimo. Se encuentra en el manuscrito de la Biblioteca Municipal de Carpentras, en el que también se hallan otro poema satírico, el Llibre deis Mariners y la Profecía de l’Ase. Quizá por el hecho de hallarse la Disputa de Buch junto a este último texto, extracto de una obra satírica de Turmeda, de carácter anticlerical al igual que el Buch, Marià Aguiló supuso que éste también debía ser de Turmeda.

La Disputa de Buch está escrita en noves rimades y se compone de 343 versos octosílabos, al modo provenzal. Ha sido publicada varias veces, entre otras por O. Denk (Einfühmng, 1893 y por Faraudo de Saint-Germain (ReculI de Textes catalans Antichs, XVI). Habla de ella Pagés en Le Fabliau en Catalogne («Est. Univ. Cat.», XIV,. 1929). Se han se­ñalado posibles modelos de esta obra. Ultimamente a Jorge Rubio le ha recordado el Román de Fauvel («Hist. Gen. de las Lits. Hisp.», I, 729). La Disputa de Buch es obra escrita con gran desparpajo. Buch, ladrón de oficio porque no sabe hacer nada más, discute con su caballo, que le recri­mina la mala vida que lleva. Ambos inter­locutores se echan en cara sus ruindades, lo que da pretexto a que Buch se mofe de sus vilezas y de todo cuanto le propone el caballo para que se corrija.

Al fin, Buch hace su testamento: los pecados, la mala fama y el nombre los deja a su hijo; el cuerpo y el alma a Montgibell (el Etna donde se localizaba el infierno). La D-.r- puta de Buch se burla con gracia, aunque no siempre con finura, de las cosas reli­giosas, y por este lado no puede negársele cierto parentesco con la Disputa del Asno de Turmeda, que también es obra zumbona Aquélla es obra de estilo vivo, de cu – rápido, con sorpresas de gran comicidad y abundante en ocurrencias hilarantes .Por esto es una de las obras más divertidas de la antigua literatura catalana.

P. Bohigas