La desagradable profesión de Jonathan Hoag (ROBERT A. HEINLEIN)

La desagradable profesion de Jonathan HoagAl incluir este libro en una lista de las cien mejores novelas de literatura fantástica he hecho un poco de trampa. La desa­gradable profesión de Jonathan Hoag (The Unpleasant Pro-fession of Jonathan Hoag) es una novela corta de 106 páginas, que ocupa un lugar privilegiado en un volumen de seis cuentos de Robert A. Heinlein (1907–1988), Fue publicado por vez primera en Unknown Worlds, en 1942, y seguramente es uno de los relatos más entretenidos que hayan aparecido alguna vez en esa tan en­comiada revista.

Los personajes principales, Teddy y Cynthia Randall, son un equipo, marido y mujer, de detectives privados. Junto a con­temporáneos de Hollywood como Nick y Nora Charles o el se­ñor y la señora North, se permiten continuas chanzas (se sospecharía que Heinlein escribió este relato pensando en el cine si no fuese por el final probablemente imposible de filmar). Se quieren mucho. Una tarde reciben a un nuevo cliente, un hombrecillo preocupado cuyo nombre es Jonathan Hoag, per­turbado por una misteriosa sustancia rojiza, probablemente sangre seca, que ha encontrado bajo las uñas de sus dedos. Hoag quiere que los Randall lo sigan durante el día y descubran cuál es su profesión, pues no tiene ningún recuerdo de su tra­bajo; de cinco a nueve, sus días son un vacío total para él. Está dispuesto a pagar generosamente, por lo que Teddy y Cynthia aceptan de buen grado esa extraña tarea. A la mañana siguien­te, Teddy Randall sigue al señor Hoag y descubre, satisfecho, que el hombre trabaja como pulidor de joyas en el piso trece de cierto bloque de oficinas. La sustancia roja que hay debajo de sus uñas debe de ser colcótar de joyas. Sin embargo, cuando Randall trata de mostrar a Cynthia las oficinas mencionadas, se encuentra con que no hay un piso trece ni una empresa de jo­yas en el edificio. Randall parece sufrir una alucinación –tal vez ha sido hipnotizado–y, desafortunadamente, sigue a obscuras en lo que concierne a la profesión de Hoag.

Las cosas se vuelven mucho más extrañas. En un sueño, Randall es llevado a una junta de hombres de negocios que se denominan a sí mismos los Hijos del Pájaro. Le advierten que debe eludir tener tratos con el señor Jonathan Hoag. Al des­pertar, no hace caso del sueño, y prosigue sus esfuerzos infruc­tuosos para penetrar en el misterio de Hoag. Sin embargo, los Hijos del Pájaro resultan ser muy reales. Habitan en un ámbito especular, pero también son capaces de entrar en nuestro mundo cotidiano. Por medio de espejos, capturan a Randall y a su mujer, y los someten a diversos tormentos antes de devolver­los a la casa en que viven. Después de estos sufrimientos, Cyn­thia no despierta, pues los Hijos del Pájaro han retenido su alma. Randall llega al borde de la desesperación, antes de com­prender que tiene un firme aliado al que puede pedir ayuda: Jonathan Hoag, el extraño hombrecillo paciente a quien los Hijos del Pájaro evidentemente detestan y temen. Sin duda, tienen buenas razones para temerle, sobre todo si recupera la memoria. Cuando por fin se descubre la verdad, el tipo de tra­bajo de Hoag resulta ser algo cómicamente inesperado, y el re­lato alcanza un cierto grado de locura antes de su apocalíptica conclusión.

La desagradable profesión de Jonathan Hoag es muy diferente de la mayoría de las otras obras de ficción de Heinlein de ese pe­ríodo (que tendía a la ciencia ficción dura de la varie-dad del futuro cercano). Es una obra absurda, con una buena cantidad de falta de lógica, pero es también un agradable jeu d’esprit.

FICHA DEL LIBRO
ENLACE AL LIBRO: CONVERTIR ESTE LIBRO «
TÍTULO=»La desagradable profesión de Jonathan Hoag (ROBERT A. HEINLEIN)»
ENLACE DE DESCARGA: ENLACE DE DESCARGA (En el banner vertical)
REFERENCIA Y AUTOR: «La desagradable profesión de Jonathan Hoag (ROBERT A. HEINLEIN)»

PDF


FORMATOS DISPONIBLES: EPUB,FB2,MOBI

El Enviado (J. E. Álamo)

 Libro de relatos de temas variados y ambientados también en diferentes épocas, pero que mantienen una relación íntima y sustentada por las actuaciones del Hijo Enviado, y las Madres, vigilantes del Seno Espiritual. Un misterioso viajero realiza nueve misiones en pos de su destino.

Como ya he mencionado en el argumento, se trata de un libro de relatos, en concreto nueve, titulados cada uno de ellos con el nombre de una persona y un subtítulo alusivo al contenido. Cuando lo comienzas a leer piensas que son relatos independientes, quizás con el tema común del viajero misterioso impartiendo justicia / venganza, pero pronto te das cuenta de que hay algo más detrás de la apariencia.

Lo que más destacaría de la obra es su gran ambición. Son relatos para leer con suma atención e incluso para releer en busca de claves, ya que leído en conjunto, observas que hay una historia que se ha repartido en varias partes, en desorden cronológico, lo cual obliga al lector a un ejercicio de inteligencia, casi como si se enfrentara a un puzzle o un juego. Siendo así, a veces muchas cosas no te quedan claras, aunque intuyes relaciones ocultas y sacas tus propias conclusiones.

El hecho de que el autor haga que aparezcan personajes citados en otros relatos da una pista al lector. No solo repiten personajes, sino lugares (como el bar de Paco) y algunas circunstancias (abusos sexuales a niños) que permiten reconstruir la historia de ese Enviado, de aires a veces angélicos, a veces vengadores, pero siempre misterioso y sobrenatural, vinculado con una extraña jerarquía de Madres situadas en otro plano de existencia y que parecen velar por el Equilibrio universal. Y como telón de fondo, el concepto del Amor como salvación o redención.

Las técnicas utilizadas también son variadas: vemos lo mismo relatos en primera persona que en tercera; estilos lindantes con la ciencia-ficción, con la fantasía heroíca (o pseudomedieval o incluso postapocalíptica), con el género de terror, el costumbrismo… La prosa es sencilla pero muy correcta, adecuada a lo que se narra, y permite una lectura ágil y sin dilaciones inútiles. Si tuviera que ponerle un pero, quizás me referiría a la parte donde se narra la biografía de Conrado, que parece algo explicativa, pero el resto es ajustado. Un error que sí se repite bastante es la falta de algunas comas en construcciones del estilo de: "No Señora" y similares. En eso necesitaría alguna revisión.

Como ven el libro es complejo y posee múltiples lecturas e interpretaciones. Es posible que no haya captado todos los matices de tan compleja trama, aunque se alaba la ambición del autor, que es un gran mérito en los tiempos que corren donde todo se resuelve por lo "facilón"

En resumen, una lectura interesante y que exige de la participación de los cinco sentidos. Lo mejor que se puede decir de una obra es que después de terminada, aún la recordemos y la releamos. Con "El Enviado" sucede así. Me ha parecido bastante original.

Los relatos (con spoilers)

Roger: el poder
En este relato de tintes no se sabe muy bien si medievales o postapocalípticos, vemos al Enviado en acción, eliminando a un elemento bastante desagradable, pero por mediación de otro. Quizás este relato encierra alguna clave que se me ha pasado, pues no le veo relación con el resto. Quizás esté en la frase que define a Roger de los Llanos como "el comerciante que da a la gente lo que desea"

Conrado: el negocio
Conrado es el empresario vicioso que vende su "alma" a cambio de que todo el mundo haga lo que él quiera. Este personaje vuelve a mencionarse o a aparecer en relatos posteriores, y también se cita a su amante Eva, como compañera de Beatriz, personaje de gran importancia.

Jaime: el señor de los caramelos
También vemos aquí el tema de la pederastia, contado desde el punto de vista del niño que lo sufre, aunque todo es muy sutil y sujeto a interpretaciones. Es uno de los relatos más misteriosos y con un final más ambiguo.

Matías: el ángel de la guardia
Este relato junta a dos amigos, Matías y otro, el narrador, cuyo nombre no recuerdo que se cite (¿será Jaime?). Matías relata su experiencia con un peculiar ángel de la guardia que hace que no se le cumpla aquello que desea con más ardor, lo cual le ha obligado a un ejercicio mental para evitarlo. El final situa al narrador en el Limbo.

Luis: el comienzo de la partida
En este relato se muestra la muerte de Luis en el Bar de Paco, y luego hay un flashback para reconstruir los hechos, en el marco de una partida de cartas, con la intervención del misterioso enviado. En la partida participan Jaime y Matías, con lo cual este relato es cronológicamente anterior al de estos personajes. El hecho más importante es la rotura de un espejo, que libera "algo"

Paco: el incidente
Aquí, dos meses después de los sucesos de la partida vemos a un supuesto investigador de lo oculto que quiere saber qué ocurrió. Paco, el del bar, recuerda cosas que le contó Matías antes de la partida, sobre las Puertas que se abren entre Mundos y las llaves para abrirlas. Luego hay un salto temporal, y nos situamos un mes después de la muerte de Conrado (en accidente) y se cita que Matías está en un "sanatorio". Al final el falso reportero descubre que Paco es el ente que se coló a través del espejo, y que venía de un "infierno" (¿podría ser alguno de los personajes anteriores, como por ejemplo, el verdugo del primer relato?)

Las madres: el nódulo
Este relato resulta de los más difíciles de leer por la jerga utilizada (nódulo, Seno Espiritual, Madre novicia) y lo ambiguo y raro que suena todo, pero resulta de importancia capital para entender el resto. Averiguamos que el viajero es el Hijo Enviado de una de las Madres.

Beatriz: una historia de amor
Otra historia relacionada con una violación a una niña. Beatriz, la narradora, es empleada de Conrado, una mujer solitaria y traumatizada por una experiencia desagradable de la infancia. Sale con Fran, pero es vigilada de cerca por un falso detective, con una misión, encontrar al violador que le hizo daño y enviarlo a un lugar "entre la vida y la muerte" (¿El limbo mencionado antes?) Pero resulta que Fran es Paco (el ente). Solo el amor podrá evitar que el enviado cumpla la orden de restablecer el "orden"

Las madres: conclusiones
El triunfo del Amor como armonizador y causa de redención de varios personajes.

Unas notas sobre el autor (sacadas de la contraportada):

Nacido en 1960, en Inglaterra, hijo de inmigrantes españoles, José Álamo reside actualmente en Valencia.
Se declara adicto a la lectura, y entre sus escritores favoritos encontramos a Asimov, Tolkien, Andersen, Dickens, Poe, Philip K. Dick, Vargas Llosa, Alejandro Dumas y un largo etcétera. Ese afán lector le llevó a la certeza de que algún día debería intentar escribir, aunque hasta la edad de 43 años no se dispuso a hacerlo con seriedad.
Ha publicado relatos en varias revistas electrónicas (Alfa Eridani, Aurora Bitzine) y en una antología publicada por Espiral CF. "El enviado" es su primer libro publicado.

http://reginairae.blogcindario.com/2007/06/00439-el-enviado-de-j-e-alamo.html

Viaje a la historia de la publicidad gráfica. Arte y nostalgia

FICHA DEL LIBRO
ENLACE AL LIBRO: CONVERTIR ESTE LIBRO «
TÍTULO=»El Enviado (J. E. Álamo)»
ENLACE DE DESCARGA:
ENLACE DE DESCARGA (En el banner vertical)
REFERENCIA Y AUTOR: «El Enviado (J. E. Álamo)»

PDF


FORMATOS DISPONIBLES: EPUB,FB2,MOBI

Cosmética del enemigo (Amèlie Nothomb)

 
Jérôme Angust está en el alquilerdealquilerdecoches.com/»>coches.com/»>aeropuerto cuando se le acerca un pesado y comienza a hablarle.

Nothomb vuelve a incidir en su tema habitual, dos personajes enfrentados sin que uno de ellos sepa muy bien el motivo, al menos al principio.

La historia comienza con sencillez, el tal Textor Texel se presenta a Jérôme Angust simplemente con su nombre y la aclaración de que es holandés.
La elección de nombres de los personajes no parece hecha al azar, e incluso puede ser una pista sobre lo que luego se cuenta.

Emulando a otros protagonistas de la autora, Texel comienza a relatar su vida a una víctima cada vez más aterrorizada que, cuando cree haber llegado a lo más desagradable y siniestro de las revelaciones de su interlocutor, descubre que siempre hay algo que le impresiona todavía más.

Nothomb, como de costumbre, domina el arte del diálogo-enfrentamiento entre sus personajes, creando una cadena que no es sólo fácil de seguir, sino casi imposible parar de leer hasta llegar al final.

Mientras, reflexiona sobre la culpa y su relatividad, cita a Pascal, a Spinoza, el jansenismo, diserta sobre el amor y la forma de expresarlo o explica que la palabra cosmética no se refiere a cuestiones estéticas sino que es la ciencia del orden universal, suprema moral que determina el mundo,

Esta "novela" se ve perjudicada por un exceso de páginas en la última parte.
Hacia la página 74 ya se sabe cual es el principal "misterio", aunque no se revela del todo hasta una o dos páginas después.
Las veinte restantes, en que Texel intenta convencer a Angust de que su revelación es cierta y de que haga lo que le pide se me hacen largas y repetitivas, creo que la historia mejoraría quitándole unas diez páginas.

El parecido del final con otra novela (y película) que no sé si es anterior o posterior pero que seguramente la mayor parte de lectores conoce mejor que la obra de Nothomb hace que la sorpresa sea casi predecible y menos impactante de lo que hubiera podido resultar de no ser por tan conocido precedente.

Después de haber leído varias de sus novelas y dejando aparte las autobiográficas, no se puede negar que Nothomb escribe siempre lo mismo y aunque se ponga cierta distancia entre la lectura de las diferentes novelas, mi impresión es que ya no sorprende, que se espera lo inesperado, lo desagradable, y que su habitual esquema de personajes enfrentados puede llegar a resultar aburrido si se repite demasiadas veces. Quizá lo mejor sea no leer más de dos novelas de esta autora al año. Yo he leído muchas y se nota.

FICHA DEL LIBRO
ENLACE AL LIBRO: CONVERTIR ESTE LIBRO «
TÍTULO=»Cosmética del enemigo (Amèlie Nothomb)»
ENLACE DE DESCARGA: ENLACE DE DESCARGA (En el banner vertical)
REFERENCIA Y AUTOR: «Cosmética del enemigo (Amèlie Nothomb)»

PDF


FORMATOS DISPONIBLES: EPUB,FB2,MOBI

Restos de población (Elizabeth Moon)

Durante años todo el mundo había dicho a Ofelia lo que tenía que hacer: marido, hijo, nuera… A los setenta años decide no abandonar su hogar, convirtiéndose en la única habitante humana de un planeta abandonado.

Aburrimiento.
Al acabar de leer esta historia es el resumen que me viene a la cabeza.

En la publicidad que se le hace en la contraportada, nos hablan de que se ha vendido un millón de ejemplares, que por primera vez es una anciana la protagonista de una novela, incluso que presenta una inteligente crítica a algunos prejuicios de la civilización occidental. Y, para rematar, fue finalista a los premios Hugo de ciencia ficción.

La novela tiene poco más de trescientas páginas divididas en tres partes diferenciadas de unas cien páginas cada una.
En la primera parte vemos a la protagonista, Ofelia, interrelacionándose con su hijo y su nuera, se nos presenta como una víctima oprimida, agobiada, despreciada por su edad.
Poco después, cuando se queda sola, comienza su rutina, repetitiva hasta el agobio, de cuidar su huerto, cuidar las casas de los que se fueron y rellenar el diario de la comunidad con algo más que hechos fríos, metiendo en los archivos las historias de las personas (un par de romances y escándalos)
El tiempo pasa rápido para Ofelia, cuando consulta la fecha se sorprende de cuanto tiempo ha pasado y todavía le da corte moverse por el campamento desierto desnuda como hubiera deseado, todavía cumple las normas sociales de las que deseaba liberarse, aún se ve a sí misma como una anciana achacosa que afronta algo para lo que no está preparada.

Aquí ya se hace pesada la repetitiva rutina de la mujer, pero lo más “ofensivo” es ese empeño propio de considerarse una anciana con setenta años. Ya ahora las personas pueden llevar una vida plena a esas edades, no digo nada en el futuro impreciso en que se sitúa la historia. Además, da la impresión de que no son sólo el resto de personajes, y ella misma, quienes consideran a Ofelia una anciana inútil, es que parece que incluso la autora lo hace y se sorprende cuando se “demuestra” que no es así.

En la segunda parte Ofelia establece contacto con loa indígenas del mundo en que se creía sola y libre, un mundo en el que el grupo llevaba más de cuarenta años sin que nadie se hubiera acercado a ellos.
Aquí comienzan otras cien páginas de intento de comunicación entre ambas especies. Ay, qué horrible monotonía, qué agotamiento, una y otra vez señalando las cosas, preguntándose si la entienden o no, interpretando lo que dice cada cual… hasta que, al final de este fragmento, consigue comunicarse medianamente con ellos (porque sí, de pronto entiende su idioma)y se entera de que la han elegido como click-koo-keerrr.

La tercera parte, y la menos aburrida, hace coincidir el comienzo del trabajo de Ofelia como Guardiana del Nido con la llegada de una embajada humana que tiene la misión de comunicarse con los indígenas.
Aquí la autora sigue cayendo en el tópico, para no variar, y nos presenta a unos personajes de lo más desagradable, faltos de inteligencia y de luces, con hombres machistas y mujeres casi sumisas que compiten entre sí y que sólo se ponen de acuerdo para despreciar a la protagonista y a los alienígenas, quiero decir, los indígenas.

Para mi gusto, esta historia no debería haber pasado de un relato, al menos teniendo en cuenta la falta de ideas de la autora para desarrollar lo que quiere contar. No sólo se enrolla repitiendo una y otra vez lo mismo, sino que además no es representativo ni interesante ni enriquece el “mensaje” que al parecer intenta comunicar, y que supongo que viene a ser que las http://reginairae.blogcindario.com/2005/04/00132-restos-de-poblacion-de-elizabeth-moon.html

Viaje a la historia de la publicidad gráfica. Arte y nostalgia

FICHA DEL LIBRO
ENLACE AL LIBRO: CONVERTIR ESTE LIBRO «
TÍTULO=»Restos de población (Elizabeth Moon)»
ENLACE DE DESCARGA:
ENLACE DE DESCARGA (En el banner vertical)
REFERENCIA Y AUTOR: «Restos de población (Elizabeth Moon)»

PDF


FORMATOS DISPONIBLES: EPUB,FB2,MOBI

Higiene del asesino (Amèlie Nothomb)

Al anciano Prétrextat Tach, premio Nobel de Literatura y acérrimo enemigo de las entrevistas, sólo le quedan dos meses de vida. Al hacerse pública la noticia de su próximo fallecimiento, periodistas de todo el mundo solicitan un encuentro con el novelista. Sólo cinco lograrán su propósito.

La novela parece dividida en dos partes bien diferenciadas.
La primera, en que Tach se entrevista con los primeros cuatro periodistas, ocupa ochenta páginas llenas de crueldad, humillaciones, comida (unas descripciones tan pormenorizadas que llegan a desagradar), adiposidades, ingenio y, sobre todo, mucha literatura.
El protagonista juega con sus entrevistadores como un depredador con su presa, mostrándose todo lo desagradable que le apetece: racista, machista, sexista…

La segunda parte abarca cien páginas y relata la quinta entrevista. Comienza con una “sorpresa” y continúa así hasta el final.
Mientras leía estas páginas tenía la impresión de presenciar un tour de force, un duelo de espadachines en que cada estocada produce sangre. Terrible y fascinante.

Toda la novela está escrita mediante diálogos (cercana a una obra teatral), sin apenas explicaciones, de una forma casi visual, con una estructura limpia, nítida.

Nothomb sabe escribir y lo hace con precisión, sin que sobren palabras, en realidad a mí casi me faltan un par de páginas para explicarme, justificarme, o quizá convencerme, del final que ha elegido.

Los personajes principales son adictivos, fascinantes, sobre todo el protagonista. Prétrextat Tach es un ser desagradable, y no por su descripción física (un anciano gordo hasta ser monstruoso) sino por su afán de humillar a quienes se le acercan y su manifiesto desprecio por todo lo que no sea él mismo.
Similar atractivo tiene su principal contrincante, cuyo físico es, en opinión de Tach, feo, pero cuyo cerebro resulta privilegiado, el único a la altura del anciano escritor.

En resumen, una novela bien escrita, con magníficos personajes y algo que decir, a la que ni siquiera le sobran páginas. Es difícil encontrarse una primera novela tan buena como la que ha escrito Amèlie Nothomb, una escritora a la que me apetece seguir leyendo.

Viaje a la historia de la publicidad gráfica. Arte y nostalgia

FICHA DEL LIBRO
ENLACE AL LIBRO: CONVERTIR ESTE LIBRO «
TÍTULO=»Higiene del asesino (Amèlie Nothomb)»
ENLACE DE DESCARGA:
ENLACE DE DESCARGA (En el banner vertical)
REFERENCIA Y AUTOR: «Higiene del asesino (Amèlie Nothomb)»

PDF


FORMATOS DISPONIBLES: EPUB,FB2,MOBI