[The jew of Malta]. Drama en verso libre del poeta inglés Christopher Marlowe (1564-1593), escrito hacia 1589-90, publicado en 1633.
La emperatriz de Turquía exige, como de costumbre, un tributo de la isla de Malta, y el gobernador de la isla decide hacerlo pagar a los ricos judíos. Uno de éstos, Barrabás (v.), se niega, pero su patrimonio es confiscado y su casa transformada en un convento. El judío, así arruinado, prepara fríamente su venganza: durante una orgía hace matar a muchos de los convidados, y entre ellos al enamorado de su hija Abigail; luego envenena también a su hija. Entre tanto, los turcos emprenden la conquista de Malta y la cercan. Los isleños se defienden heroicamente, pero los turcos, obligados a recurrir al engaño, encuentran pronto un traidor en la persona de Barrabás, quien les entrega las fortalezas de la ciudad; en recompensa a su traición, recibe el gobierno de la isla. La verdadera finalidad de Barrabás es, sin embargo, la ruina de los turcos, causa primera de la ruina de su fortuna. Urde, pues, un complot: invitará a los jefes turcos a un gran banquete, preparado en una sala con pavimento móvil, y a una señal suya, todos se sumirán en el abismo abierto a sus pies. Pero el mismo Barrabás es a su vez traicionado, y los turcos, enterados de su maquinación, precipitan al judío en la misma trampa que les tenía preparada.
El prólogo de este drama es recitado por un personaje llamado Maquia- velo, según la versión isabelina que hacía del autor del Príncipe (v.) un pérfido maquinador de intrigas políticas. Como La trágica historia del doctor Fausto (v. Fausto) y el Tamerlán (v.),-esta obra constituye también la tragedia de la voluntad de poder; un poder que se revela, empero, en sus motivos más morbosos, ya como frenesí de riqueza, ya como furia vengadora. La obra es discontinua; particularmente el tercero y el cuarto actos revelan probables retoques de manipuladores posteriores. El judío de Malta es la más completa expresión del maquiavelismo tal como se entendió en Inglaterra, símbolo de ateísmo arribista y delictivo. El gran éxito del drama entre el público isabelino fue debido a razones políticas (Maquiavelo era como una diabólica quintaesencia de toda la corrupción italiana para las mentes animadas por el celo de la Reforma) y sociales (antisemitismo, a consecuencia de las prósperas actividades comerciales de los judíos). La intriga sólo tiene remotas fuentes históricas. Malta no fue nunca conquistada por los turcos, pero sufrió un sitio en 1565. La historia de los frailes (acto IV, esc. 2.a y 3.a), que se repite incluso en dos obras de Thomas Heywood (15739-1641), deriva indirectamente del Novellino (cfr. 1.a Nov.), de Masuccio. [Trad. española de Juan G. de Luaces en el volumen Teatro de Marlowe (Barcelona, 1952)].
E. Allodoli