Vīs y Rāmīn, Fakhr ad-dīn As’ad

[Vīs u Rāmīn]. Poema novelesco persa de Fakhr ad-dīn As’ad (siglo XI), que afirma haberlo compuesto rehaciendo un obra anterior pehlavi. An­tigua es ciertamente la trama, aun cuan­do el versificador musulmán la haya re­vestido de las formas literarias de la poesía persa medieval.

Vīs es una princesa que ha de casarse, contra su voluntad, con el viejo rey Mubad, pero no resiste a la ten­tación que le ha inspirado el hermano de éste, Rāmīn, y por él traiciona a su marido. Los dos amantes, con la complicidad de la nodriza de Vīs, vencen todos los obstáculos y celosas sospechas, engañando de los más variados modos al rey. Sobreviene un en­friamiento en estas relaciones cuando Rāmīn, escapando para procurar olvidarse de Vīs, se enamora de una bella extranjera, Gul, y por ella parece por un instante que abandona su antiguo amor. Pero éste se impone de nuevo, y la muerte del rey Mu­bad en un accidente de caza, abre a los amantes el camino del trono y de la feli­cidad, que sólo terminará con la muerte.

Son evidentes, en un rápido resumen, las analogías entre esta leyenda persa y la céltica de Isolda (v.) y Tristán (v.), en la trama general y hasta en muchos detalles. La importancia del poema de Fakhr ad- dīn es por esto más bien cultural que estética, por haber conservado, en una prolija esti­lización, académica y monótona, un errá­tico testimonio de la célebre_ leyenda indo­europea. El poema Vīs y Rāmīn fue en la Edad Media traducido al georgiano, y esta versión influyó sobre el desarrollo de la epopeya caballeresca georgiana.

F. Gabrieli