Mišnà, Rabbi Yehudá

Obra hebrea debida al Rabbi Yehudá llamado Haqqadosh el Santo (siglo II d. de C.), en la cual por primera vez se fija y reúne sistemáticamente todo lo im­portante y decisivo que había producido oralmente la secular tradición religiosa he­braica en la interpretación y formulación de las normas mosaicas. Los doctores que son nombrados en la obra de Rabbi Yehudá y él mismo son llamados «Tannaim» (re­petidores o expositores) y el título Mišnà significa precisamente «repetición» o «segunda ley».

La obra está dividida en seis partes: la primera trata de los trabajos de los campos y de los productos de la tierra y va precedida de un tratado acerca de las plegarias; la segunda trata de las fiestas; la tercera del derecho matrimonial; la cuarta contiene normas de legislación civil y criminal; la quinta se ocupa de las cosas sa­gradas; la sexta de las cosas puras e im­puras, y un pequeño tratado contiene aparte algunas importantes sentencias morales y pedagógicas de aquellos doctores («Capita patrum»). El estilo de la Mišnà es muy sen­cillo y esquemático: párrafos que suelen ser relativamente breves, de notable cla­ridad. Su lengua es la hebraica; su voca­bulario es bíblico, enriquecido con términos y maneras de decir posteriores. Los co­mentadores de este códice fueron los amorreos y la obra de ellos constituye el Talmūd (v.). La primera edición fue hecha en Nápoles en 1492 y contiene el más célebre comentario, el de Moisés Maimónides. Fue traducida al latín y a las más importantes lenguas modernas.

J. Colombo