El Valiente Juan, Sándor Petófi

[János vitéz). Cuento en verso del poeta húngaro Sándor Petófi (1823-1849), publicado en 1844. Mien­tras Juan le hace el amor a Iluska, sus ovejas se desbandan y su amo le echa de casa.

Parte en busca de aventuras, consigue salir bien de un encuentro contra los bandi­dos y se alista en el ejército. Libera del cau­tiverio de los turcos a la hija del rey de Francia, que se enamora de él, pero Juan sigue fiel a su Iluska y, después de muchas extrañas aventuras, regresa a su aldea, don­de encuentra a su amada muerta por las crueldades de su madrastra. Juan coge una rosa de su sepulcro y reemprende sus viajes por el mundo. Después de atravesar el país de los gigantes y de las brujas, llega. al reino de las hadas; aquí echa la rosa al lago de la vida y la flor se transforma en Iluska; los dos jóvenes se quedan para siempre en el reino de las hadas. El poema consta de elementos conocidos de los cuen­tos populares húngaros.

Su geografía y su física son alegremente fantásticas (en Italia domina un invierno perpetuo, en las altas cumbres el aire es tan espeso que se puede mascar, etc.). La historia de los dos huér­fanos, sus sufrimientos y la felicidad final simbolizan los sufrimientos y los sueños del pueblo. Toda la obra está impregnada de: una poesía fresca e ingenua. Trad. italiana de G. Cassone en L’eroe Giovanni (Buda­pest, 1920).

M. Benedek

* En 1904 se extrajo del cuento una ópera que llegó pronto a ser célebre, musicada por Pongrác (Pancracio) Kacsóh.